Saturday, April 30, 2011

Ultimo Blog

No puedo creer que el semestre está casi terminado!
El español es mi clase favorita.
Mi profesor es easy-going, y nos anima a trabajar en grupos.
Debido a esto nosotros estamos amigos y la clase es muy divertido.
I am going to miss it mucho!!

Friday, April 29, 2011

La Yarda de Comida


Yo doing mio cosa en la feed yard
El ganado en la yarda de comida que todo viene de México. Llegan como vacas pequeñas flacas, y dejan tres meses luego como vacas gordas grandes. ¡Entonces llegan a ser filetes y hamburguesas con queso!

A feed-yard might be a strange place for a girl to hang out, but it's a good place to practice my Spanish speaking skills. Many of the workers are native spanish speakers, and they are patient with my efforts to communicate. The other day, I came upon a cow-hand sitting on his horse in an empty cattle pen and asked, "Donde estan las vacas?" With a big smile he replied in perfect English, "I don't know, maybe in one of the pens over there!"

The first time I met many of the cow hands, I'd clear my throat, smile and say, "Mi llamo Dasha! Como Estas?" They'd laugh, reply "Bien, bien!" then add, "Your spanish is good!" We'd all laugh together when I'd say, "Well, that's all I know for now, but I'll learn more!" I love the hispanic culture. There's always a lot of laughing!
Esta es Dude. El es un caballo de Mexicano.

Saturday, April 23, 2011

Shohn Update

Antes anuncié un blog acerca de Shohn, el nieto de un amigo que está en la prisión en Juarez, México.
 
Aqui está un lazo a una entrevista de la televisión con él.

Los periódicos y newsstations por último norteamericanos comienzan a atender.

Friday, April 22, 2011

Peliculas de Clase



Hacemos videos de clase en español esta semana.
¡He tenido mucha diversión con mi grupo!
Anunciaría nuestro video, pero no sería terminado todavía.
Entonces compartiré otro video que hace mí se ríe. Espero que lo quiera.

Saturday, April 9, 2011

Going My Way?


Si alguna vez quieres escapar de Hereford, sé por dónde coger el autobús a México! Me pregunto si esto sería más barato que un galgo de América? O si es la misma cosa?

Friday, April 8, 2011

Mudara

Our vocabulary this week is right on with my life.

En cuarenta y dos días que estamos vendiendo nuestra casa y se mudará a un apartamento en California!Aquí en Texas, tenemos una casa grande con escaleras, un cine en el sótano, una ama de casa y un jardinero.

Debido a que estamos pasando de una casa de cuatro dormitorios a un apartamento de un dormitorio, vendimos todos nuestros muebles.

The only things we kept were nuestro cama, y la cafetera. Que también se mantienen los muebles del patio, porque nuestro apartamento de California tiene un balcón.


I really love Texas, but am excited to be moving back to California.
 

Saturday, April 2, 2011

Ayuda Por Favor!


Shohn Huckabwee

Esta es el nieto de mi amiga. Él vive en El Paso, Texas, pero el es en la carcel en Ciudad Juarez, Mexico. Shohn es una víctima de la guerra contra las drogas. Para leer su historia, clic AQUI. Para firmar una petición para llevarlo a casa clic AQUI!

Friday, April 1, 2011

Los Tontos de Abril


Los países latinoamericanos no celebrar April Fool's day como lo hacemos en los estados. Sí celebrar un día similar llamado el día de los inocentes. El día de los inocentes es 28 de diciembre. Las estaciones de televisión de noticias y periódicos informe historias falsas, y la gente juega trucos en sí.

Instead of shouting "April Fools" after a trick (not even an option since their day is in December) the tricksters cry "Inocente! Inocente!"

The tradition is based on the outcome of the "Slaughter of the Innocents," a Biblical story found in book of Matthew. According to the story, King Herod wanted to kill baby Jesus, and in order to ensure the deed was done, he ordered the killing of all Jewish boys in Bethleham, aged one and under. But the "joke" was on Herod, because Jesus escaped the slaughter.

Regardless of its historical grisley beginnings, the Day of the Innocents is currently a lighthearted and fun day, mirroring what we celebrate in the states on April 1st, "the sillies of April."

Tuesday, March 22, 2011

Cafe, Computadoras, Alimentos y Amigos

Mi hija Heather en el "Blueberry Cafe"

Países de América Latina no son los solo con los cibercafés.

Internet inalambrico es en muchas cafés en japón, tambien!

Uso de portátiles mientras que comer y beber con los amigos es muy popular.

Clic aqui a leer sobre mi y mi hija nos visitia dos cibercafes en Okinawa, Japan.

I realize the computer cafes in Latin America countries provide the computers for users. The cafes we visited in Japan were for lap-top users, but they did provide internet cables for those without wireless.
Where do you go to get your cyber-chat on?

Saturday, March 12, 2011

En el Hospital

Estoy de vacaciones en Las Cruces, Nuevo Mexico.

Hoy yo visito mi tia in el hospital.

Hay carteles (posters) en espanol todos partes.

Los puedo leer!

Although one does not have to read Spanish to understand the meaning of the poster above, I am so excited because I could read it! I did read it! I looked at the individual words and actually knew what they each meant. Thank goodness there was no one else in the elevator with me, because I jumped up and down like a five year old, yelling I READ IT! I READ IT!

Gracias, Andy, para ensenanza mi espanol!

Thursday, March 10, 2011

Santa Semana

Mi Amiga, Lilia y ella madre y Santa :D

Que es Santa doing en el blog post sobre Lent?
Es solo de photographia de Lilia's madra.
Tambien, yo creo que es divertio. Santa Samana = Holy Week y Santa Clause...
De todos modos!

 Lilia es mi amiga de escuela hace mucho tiempo.
Fuimos de NMSU y jugamos en el group de musica juntos.

Ella madre eseno ella cocinar comida tradicionales.
Ahora, Lilian cocinaba tradicionales tambien!
A continuacion se "capriotada" - sweet bread pudding -
a tipo comida para Lent.

se ve delicioso, no se?

Lilia sent me the recipe, because I wanted to make it for my Spanish class.
But I was sick this week and didn't feel like cooking.
Maybe after Spring Break I'll make a pan.

Friday, March 4, 2011

Jajajajaja

 Hay muchas razones por las que quiero aprender a hablar español. Uno de ellos es entender lo que algunos de mis amigos están hablando en su página de facebook. Me parece interesante que la risa en español se expresa como "jaja".

Diana: Having a gigantic craving for tacos de trompo.
Luis: Tengo unos a una cuadra. Al rato cumplo tus deseos jajajajajjaa
Diana: Luis, echate todo un platote por mi! Con mucho limoncito y salsita, jajajajaja.

Thursday, March 3, 2011

Jalisco's


En Hereford, mi restaurante Mexicano favorito es Jalisco's.
Practico mi espanol con las camarers. 
Ellas son muy simpatica!
Tambien, la comida es rico.
But the best part?
Our server Pamela who is infinitely patient with my lame attempts to speak Espanol
and always happy to help me learn new phrases! 


We are laughing because we accidentally konked heads while posing for this pic.
Jalisco's... always an adventure!


Thursday, February 24, 2011

Amiga Artistica!


Mi amiga, Audie Ehrig, tiene dieciseis anos. Ella gusta dibujar y aprendar las idiomas nuevas. Ella tiene estuidar Espanol para solo tres meses pero es mejor que yo! Sin, nosotros dibujamos iguales.





Monday, February 21, 2011

Suficiente es suficiente

La mayor parte de mi familia vive sólo
cuarenta y cinco minutos de Juárez, México.
Me encantaba ir de compras allí.
Ahora es demasiado peligroso.
Incluso la ciudad norteamericana de El Paso no es seguro.



"EL PASO, Texas -- Police in drug violence-plagued Ciudad Juarez, Mexico, say more than 50 people have been killed in a three-day span". --- Click here for more information---

I am so frustrated - our government sends hundreds of thousands of troops all over the world to "maintain peace" at the expense of our own country's safety.

Tuesday, February 15, 2011

Compruebe Pero No Compruebe Al Compañero

Hoy fue nuestra primera prueba. Estudié durante horas. Incluso tengo un profesor español. Pero probablemente tiene una 'c ' ... si Andy se sentía generoso.
Learning Spanish is like learning to play chess. I know the names of the pieces, and I know the rules concerning their use. But I can't apply my knowledge to win a game, I just end up pushing pieces around the board until my opponent wins.

Likewise, I can conjugate verbs. I can tell you all the right preterit endings. I know my direct and indirect object pronouns, and how to use them both in the same sentence. I can show you the format for making equality and inequality statements.

But I cannot for the life of me put all that knowledge together to form sentences.

It's frustrating beyond belief.

I gave up trying to play chess years ago, and now simply admire beautiful handcrafted chess sets.

But I refuse to quit trying to learn to speak Spanish, because one day I want to help ESL kids learn to read.

After all, what I'm trying to do is nothing compared to what they are doing. I am an adult, just trying to learn another language. They are kids, for Pete's sake, struggling to survive in a (frequently hostile) foreign culture.

I owe it to them to keep trying.

Viva educación!

Monday, February 14, 2011

Capriccio Espagnol



Esta es una orquesta cubana jugando intrepretation un compositor ruso de canciones populares del norte de España.

La primera vez que fui a la universidad estudié música. Yo tocaba el clarinete y el saxo de nueve años. Una orquesta sinfónica que se jugó en esta canción y que siempre ha sido uno de mis favoritos.

I love all kinds of music, from Rap to Classical. I played alto sax in jazz and marching bands in high school and college, and clarinet in symphonic ensembles starting when I was about 11 years old. This may sound hokey, but to me, when playing in an orchestra the music was like air - I breathed it in and out, and it became part of my body. Listening to music is like that for me, too but to a lesser degree.

Saturday, February 12, 2011

Ratas Banano


 Cuando vivia en Cuba visto muchos animals diferentes.


Estas son las ratas bananos.

Son muy grande.

Las ratas mas mayor del mundo.

These suckers are HUGE! I don't know why there are called banana rats, but they are about the size of an opossum, and they are nocturnal. They used to get in the dumpsters in our neighborhood, and my kids were terrified to take the trash out at night. (To be honest, so was I!) Banana Rats make a very creepy chirpping/squeaking sound. It's even creepier because they run in very large packs.

Friday, February 11, 2011

Guapa Photographia

 
Esto es un vaquero.

Presetuiamos vacas juntos en Nuevo Mexico.

Sus ropas son reales.

Esto es Mexican vaquero tradicinales.

Me gusta su caballo.


Last year I went on a cattle round up with some friends in New Mexico. The vaquero above didn't speak any English, and I didn't speak any Spanish, but I really wanted to talk to him to learn his history! My girlfriend told me that all of his equipment was authentic and traditional. It was like looking back into time.

Friday, February 4, 2011

Día de San Valentín de español

Día de San Valentín se celebra en todo el mundo.

En España se comen higos cubiertos de chocolate.
 
Los globos son una de las favoritas en México.

Muchas de las flores en los Estados Unidos provienen de Colombia y Ecuador.


¿Cómo celebrar el Día de San Valentín?

Thursday, February 3, 2011

Otro Gran Libro


No es frecuente que mi tarea transversal entre las clases. Esta vez lo hacen, sin embargo, porque mi clase de Literatura Mundial está leyendo 'Cien años de soledad."

Gabriel García Márquez, escritor colombiano.

Que fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 1982.

Al igual que con todos los libros en mi lista de lectura, no puedo esperar para bucear en!

Friday, January 28, 2011

La Sombra del Viento

Mi amiga esta leyendo esta libro, La Sombra del Viento. Ella dijo que es fantástico! Es un libro escribered en 2001 by Carlos Ruiz Zafron, un escritor de España.

La novela más exitosa en español que publica la historia después de DON QUIJOTE. No puedo esperar a leerlo, también!

Thursday, January 27, 2011

Dasha ahora usa Facebook en Español.


Nunca pensé en cambiar mi configuración de idioma en Facebook hasta hace poco. El idioma de mi esposo facebook está en 'pirata'. Mientras que es divertido de leer, no me ayuda con mi español. He pregunto si tienen la opción de pirata en español? Probably not. "Arrrrgh, chico" just doesn't have the same effect as "Arrrrgh, Matey!" Pero, me gusta estudiar espanol y facebooking almismo tiempo. Para example,

"Aaron está conectado/a.21:30"
"Mis fotos"
"A ti y a otras 7 personas más os gusta esto"
"Tengo las mensajes (Yay!) y las noticias"
 
Yo <3 El Facebook.